(Michael Gira y Jarboe, componentes centrales de Swans)
LOVE WILL SAVE YOU
el amor te salvará
                        cuando el océano se parta en dos
el amor te salvará
                        cuando el viento sople frío contra ti
el amor te salvará  
                        cuando el veneno devore el valioso aire
y el amor te salvará  
                           de la sierpe que repta por ahí abajo
pero a mí no me salvará.
el amor te salvará  
                       de la maldad y la codicia de hombres ignorantes
y el amor te salvará
                          de la culpa de traicionar a tu único amigo 
el amor te salvará
                        de ti mismo cuando pierdas el control
y el amor te salvará
                          de todas las mentiras que tu amante te contó
pero a mí no me salvará.
 
el amor te salvará
                       de la verdad cuando creas que eres libre
el amor te salvará
                                              de la fría luz de la aburrida realidad
el amor te salvará
                       de la corrupción de tu alma perezosa
y el amor te salvará
                           de tus egoístas y distorsionadas metas
pero a mí no me salvará.
el amor te salvará
                      de la noche oscura y el relámpago y el fantasma
el amor te salvará
                                              de tu sufrimiento, para después atarte al potro ensangrentado
el amor te salvará
                   de las manos que te empujan y hunden bajo el mar
el amor os podrá salvar a todos,
                             pero nunca
                       jamás 
                        me salvará
                              a mí.
Love will save you when the ocean splits itself in two
Love will save you when the cold wind blows right through you
Love will save you when the poison eats the precious air
And love will save you from the snake that crawls around down there
But it won't save me
Love will save you from the evil and the greed of ignorant men
And love will save you from the guilt you feel when you
betray your only friend
Love will save you from yourself when you lose control
And love will save you from all the lies your lover ever told you
But it won't save me
Love will save you from the truth when you think you're free
Love will save you from the cold light of boring reality
Love will save you from the corruption of your lazy-minded soul
And love will save you from your selfish and distorted goals
But it won't save me
Love will save you from the black night and the lightning and the ghost
Love will save you from your misery, then tie you to the bloody post
Love will save you from the hands that pull you down beneath the sea
Love may save all you people, but it will never, never save me
No it won't save me
(del álbum White Light from the Mouth of Infinity -1991-)

HYPOGIRL
¿Puedo robarte la mente?
¿Puedo reptar hacia tu adentro?
¿Y, cuando sea tu niña,
puedo nutrirme de tus ojos?
¿Puedo beberme el aire,
ahí en tu negro y frío pulmón?
¿Puedo inhalar tu dulce,
enferma y solitaria sangre?
el amor está en todas partes.
no, nunca escaparemos.
te amo más que a mi vida.
no, nunca escaparemos.
¿Puedo amputarte la médula,
y robar alimento en tu cabeza,
y acurrucar mi cuerpo dentro,
allí donde está húmedo y oscuro?
te amo más que a tu vida.
amo tu cuerpo y tu mente.
te amo más que a tu vida.
no, nunca escaparemos.
Can I steal your mind?
And can I crawl down inside?
And when I am your child,
Can I feed in your eye?
And can I drink the air,
Down in your cold black lung?
And can I breath the sweet,
Sick and lonesome blood?
Love is everywhere.
No we will never escape.
I love you more than my life.
No, we will never escape.
Can I cut out the core,
And steal the food in your head,
And curl my body inside,
Down where it's dark and it's wet?
I love you more than your life.
I love your body and mind.
I love you more than your life.
No, we will never escape.
(del álbum Soundtracks for the Blind -1996-)
(traducciones: R.M.)









