tag:blogger.com,1999:blog-1691080140044079941.post8516755897580890138..comments2023-06-28T17:11:40.832+02:00Comments on un cuerpo extraño: mirada, núcleo, fuegorubén m.http://www.blogger.com/profile/05701068251119686611noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-1691080140044079941.post-45750727358625251482013-06-22T15:06:20.300+02:002013-06-22T15:06:20.300+02:00Stalkerovich,
cómo no, tienes razón: el poema &qu...Stalkerovich,<br /><br />cómo no, tienes razón: el poema "Conmigo", al que me refería, está en Hainuwele, no en Hilos como yo decía :)<br /><br />Totalmente de acuerdo lo que dices sobre el trasvase de fragmentos de Husos a este último: tanto la disposición versal (que engendra necesariamente un ritmo mediante sus pausas y regresos: de ahí la etimología de "verso" en relación con "volver") como las pequeñas variaciones engendran necesariamente textos diferentes, además del propio entorno del libro, el co-texto. Lo del lenguaje adverbializado me ha recordado de forma inevitable a aquel extraño y precioso libro, "La tierra prometida"...<br /><br />Un abrazo!rubén m.https://www.blogger.com/profile/05701068251119686611noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1691080140044079941.post-5984677903701744352013-06-22T14:53:52.767+02:002013-06-22T14:53:52.767+02:00ÇÇ,
bienvenido a este espacio, que espero que fre...ÇÇ,<br /><br />bienvenido a este espacio, que espero que frecuentes a partir de ahora. Si además hay una búsqueda común, la intrusión será más beneficiosa todavía :)<br /><br />un abrazorubén m.https://www.blogger.com/profile/05701068251119686611noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1691080140044079941.post-70558696187137031412013-06-22T13:28:05.080+02:002013-06-22T13:28:05.080+02:00Rubenóvich:
no es mala cosa volver a "Matar ...Rubenóvich:<br /><br />no es mala cosa volver a "Matar a Platón" después de pasados tiempo y lecturas, un libro increíblemente sutil sobre el acontecimiento, la representación, los simulacros, la construcción de lo "real", la compasión...<br /><br />respecto a esos trasvases entre prosa y verso, tienen lugar entre "Husos" e "Hilos" (de los "Diarios indios" hay cuatro pequeños trasvases a "Hainuwele y otros poemas"). Recuerdo que algunos criticaron eso como una "indiferencia poética" por parte de Chantal, como una pereza intelectual o una mera redundancia estéril... pero claro, las cosas no son tan sencillas: la primera parte de "Hilos" (un tercio del libro, los así llamados "poemas-Husos") son trasvases poetizados de "Husos", con cambios a veces mínimos pero que importantísimos, y todo el sentido bascula: no sólo la recontextualización en una obra en verso, el mero hecho de "cortar" un texto en versos, cambia los patrones rítmicos y la musicalidad, sino que el propio texto, debido a las diferencias, fisuras, cortes y supresiones efectuadas en él, se va despersonalizando, vaciando de su yo, y llega a ser un texto nómada, esquelético, visceralmente desterritorializado: es el mismo y otro, gusano y mariposa y también crisálida (la propia operación de amputación semántica, la metamorfosis de los sonidos). Es el intento de llegar a un lenguaje puramente adverbializado y oblicuo, donde los contenidos mentales no descansan en un "yo" o un "mí" sino en una pura impermanencia que los arrastra como un aluvión... el mecanismo que provoca esto es muy muy sofisticado desde un punto de vista psicológico y lingüístico y aún está por estudiar y comprender en todas sus implicaciones (desde la fenomenología y también desde el budismo, entre otras)<br /><br />por eso puede decirse que "Husos" e "Hilos" son libros siameses, que cada uno es la cara oculta de la luna del otro: una amputación y segregación recíproca (donde no hay un origen textual, donde la idea de origen queda borrada), cuerpos extraños que orbitan uno al lado del otro, transmitiéndose su imperiosa lucidez deconstructiva, su grito lúcido, su herida abierta y su "corazón oblicuo" (metáfora seminal de "Matar a Platón")...<br /><br />en fin, aguas profundas y oscuras, pero extrañamente luminosas...<br /><br />abrazo! Stalkerhttps://www.blogger.com/profile/10336325104163814984noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1691080140044079941.post-53690724850076756682013-06-21T17:27:53.607+02:002013-06-21T17:27:53.607+02:00ahora entiendo cuando se suele decir de un libro q...ahora entiendo cuando se suele decir de un libro que está por escribir, no hay percepción que sea revelación “No hay mirada que no modifique el campo de mirar.” Todavía no he leído estos diarios y me gusta hacerlo aquí, sonando “entre” imágenes. Habitar entre la naturaleza, entre paisajes, y no en. El mundo del en. sopor. <br /><br />tal vez por eso me gustaría alejar el estallido de tantas palabras pala-dar el presente. Tal. Potencia, el lenguaje unificado es el subordinado del prepotente. crear repeticiones hasta_ no sean excusa, para vivir en nostalgia. Realmente Rubèn no conocía tu espacio hasta hoy, percibo una búsqueda mutua…la materia, el espíritu, su encabalgamiento transparente. También es calor, notar todavía, el paso de stalker en este umbral, los abrazo, y los mando al Guzheng. <br />ççhttps://www.blogger.com/profile/18370166564731584822noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1691080140044079941.post-48638287607566995952013-06-21T14:26:16.343+02:002013-06-21T14:26:16.343+02:00Me alegro de que te guste. Había pensado mucho cóm...Me alegro de que te guste. Había pensado mucho cómo hacer la entrada para dar cuenta de mi interiorización del libro, al final he optado por dejar voz a Chantal en fragmentos lo más breves posible (lo cual es difícil, dada la brillantez de la progresión de sus pensamientos) y evitando toda alusión externa a la India, parte fundamental y maravillosa de la obra... Una opción como otra cualquiera. <br /><br />Es impactante ese fragmento inicial de "Matar a Platón", recuerdo que cuando lo leí -fue el primer libro íntegro de la autora que tuve en las manos- me impulsó a continuar irremediablemente. Y no lo había relacionado pero desde luego sí que hay una conexión con ese párrafo sobre el sonido. Debería volver a ese poemario próxiamemente, después de conocer sus obras en prosa debe de cambiar mucho... También he visto que varios de los fragmentos de "Diarios indios" tienen correlatos en verso, en "Hilos"... Una obra abierta y cerrada a la vez.<br /><br />Un abrazo!rubén m.https://www.blogger.com/profile/05701068251119686611noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1691080140044079941.post-79875964460219437072013-06-21T13:11:53.562+02:002013-06-21T13:11:53.562+02:00espléndido conjunto mosaico de palabras e imágenes...espléndido conjunto mosaico de palabras e imágenes entrelazadas...<br /><br />me gusta la selección de los fragmentos, que atienden al proceso de observación y sedimentación de los materiales que configuran la mirada, el campo del mirar, y remueven la tradicional división sujeto-objeto, el desarraigo de las formas de pensamiento preconcebidas...<br /><br />interesantísima la reflexión sobre el sonido...<br /><br />en los subtítulo de "Matar a Platón aparece esto":<br /><br />"Le ha puesto al libro un título extraño: Matar a Platón.<br /><br />Trata de una mujer que es aplastada por el impacto de un sonido,<br /><br />el sonido que hace una idea cuando vibra y se convierte en proyectil. <br /><br />El sonido aplasta a una mujer contra la fachada de una casa. Ése es el tema. Los poemas son variaciones de esta imagen."<br /><br />Stalkerhttps://www.blogger.com/profile/10336325104163814984noreply@blogger.com